Перейти на украинский язык Перейти на английский язык

«Засвітився і у нас ліхтар народної освіти»

Виталий Дорофеев

Рядом с промышленным городом Алчевском, издали узнаваемом по характерному профилю ряда труб металлургического комбината, в поселке Михайловка Луганской области расположился музей Бориса Гринченко, автора первого украинского словаря.

А помещение музея — одно из строений дачи, некогда купленной здесь семьей Алчевских.

В 1878 году Алексей Кириллович Алчевский, богатый банкир, предприниматель, основатель металлургического завода, приобретает здесь, в селе Алексеевка, дачу, чтобы семья могла быть рядом с ним, когда он занимается делами на предприятии. Христина Даниловна Алчевская, его жена, просветитель и педагог, сразу же начинает работать с местным населением, читает книги, рассказывает об исторических событиях. Школы в Алексеевке тогда не было, и в 1879 г. Алчевская открывает народную школу на собственные деньги, а вскоре приглашает сюда работать молодого, но уже известного педагога-украинофила — Гринченко…

Казацкий край

Сегодня Алексеевки на карте нет, она включена в состав Михайловского поссовета. Село расположено вдоль речки Белой, его центральная улица, которая буквально в ста метрах выходит на междугороднюю трассу, — простая грунтовка, идущая под живописным крутым склоном скалы (подробно описанной Гринченко в повести «Соняшний промінь»). Такие укромные места любили избирать для поселений казаки. На территории Луганской области действовало несколько казачеств, Алексеевка была основана украинскими казаками.

Места эти хороши сейчас, и, по-видимому, были не хуже 120 лет назад. В статье в львовской иллюстрированной газете, опубликованной в 1912 г., сама Алчевская вспоминает: «Кругом гонів на 10 все — копальні та металургічні заводи. Тільки села хліборобів далеко в степу, по річній долині, радують очі. Мов зелені оази, стоять вони в морі синіючого степу за маяками-трубами на обрії…

А найбільше, що вабить, се — люди! Їх далеко легше усвідомити ніж слобідських Українців. Вони живуть далеко від губернського міста; шкідливого впливу міського життя на них не помітно і не знаю, чи то степ синіючий, чи села їх тихі й зелені зробили їх більше поетами, ніж мешканців Слобідської України. Читайте їх листи; одна хліборобка скаржиться на відсутність духовної гармонії між нею та мужем…»

Все это стало «благодатной нивой» для пары известных просветителей. Гринченко был вдохновлен тем, что наконец попал в украиноязычное село, и учил на украинском вопреки запретам, на что Алчевская «закрывала глаза». Христина Даниловна, хотя провела здесь времени, по сути, не так много, но про Алексеевку не забывала. Это о местных событиях, об открытии школы, она вспоминает в книге «Полувековой юбилей»: «Хотела заснуть и не могу — перед глазами все та же картина: священник в светлой рясе с крестом в руках, за ним толпа детей, веселых, нарядных, как на светлый праздник. Народ собрался со всех окрестных деревень, и не один народ, а все соседи и близкие, и дальние, все они знали, какою ценою я купила это торжество».

Еще недавно в селе можно было найти людей, вспоминавших избу-читальню, открытую Алчевской. Во многих домах висела одна фотография, даже если жители уже забыли, что она обозначает. На ней несколько десятков людей в сельской одежде с серьезными лицами. Все это — жители Алексеевки, ученики Гринченко, среди них и сама Алчевская в простом платье. Снимок был отпечатан и роздан всем на память.

За деревянным мостиком через речку — тропинка, идущая к разросшимся, спутанным сиреневым кустам, разделенным на удивление прямой тропой. Это — следы заброшенной аллеи, разбитой здесь еще Алчевскими. За ней, на возвышении, несколько молодых верб пустили корни на едва видимом возвышении с правильными очертаниями. Тут — остатки фундамента главного здания поместья. Еще в 1980-е в нем работал сельский клуб. После здание признали аварийным и «растянули» с большим трудом — не поддавались вековые дубовые балки. Никакой исторической ценности за зданием не усматривали...

Луганский артефакт

Мемориальный музей Гринченко, сперва в виде музейной комнаты в алексеевской школе, был открыт в 1988 г. усилиями литераторов и интеллигенции Луганской области, особенно отметим вклад врача-онколога и общественного деятеля Юрия Ененко. В 1992 г. музею присвоено звание «народный», а в 2000-м экспонаты переносятся в историческое здание школы, в которой с 1887-го по 1893-й работал Борис Гринченко. Отдельная экспозиция музея посвящена Христине Алчевской.

Директор музея Надежда Владимировна Павленко — коренная жительница села. И своего прадеда, Петра Черного, она находит на той вековой фотографии учеников народной школы. Еще в бытность студенткой Луганского пединститута на обязательных занятиях по сестринскому делу Надя познакомилась с преподавателем из мединститута Ененко. Когда он узнал, что эта студентка из села Алексеевка, Ененко сказал: «Так вы из родных краев Бориса Гринченко!», — но тогда это имя мало что сказало девушке…

Конечно, большая часть деятельности Алчевской связана с Харьковом. В нашем краю много школ, открытых ею. Однако музея — нет. Насыщенность культурной жизни Харьковщины такова, что причастность различных знаковых фигур стала привычной. Культурный слой Луганской области тоньше, поэтому запечатлел все мало-мальски значимые события и всех персонажей. Школа в Алексеевке значима лишь тем, что здесь несколько лет провел молодой Гринченко, и она была единственной, открытой в этих краях Алчевской, которая позже 12 лет тут ни разу не появлялась. Однако сегодня это — своеобразный артефакт, которому краеведы посвящают исследования и литераторы – целые поэтические сборники.

Кстати, когда в Харькове отмечался 50-летний юбилей педагогической деятельности Алчевской, прибыла к ней и делегация из Алексеевки: Петро Черный, Яков Безгинский, Алексей Кравченко. «Деньги собрали в складчину. И на эти пятаки и копейки, по приезду в Харьков, парубки спросили самый дорогой магазин, купили самую дорогую папку, на которой золотыми буквами написали: «Христині Данилівні Алчевській від селян села Олексіївки». «Вельмишановна добродійко, Христино Данилівно! Дякуємо, шануємо і вельми вітаємо Вас за Ваше щире піклування про нас, — бідних і темних селян. Дякуючи Вашим заходам і піклуванню в нашому глухому закутку в хмарні і грізні часи, як 1879 рік, засвітився і у нас ліхтар народної освіти».

 

 

Дорофеев, В. «Засвітився і у нас ліхтар народної освіти» [Электронный ресурс] / Виталий Дорофеев. - Режим доступа: http://www.timeua.info/160411/38685.html . - 16.04.2011г.

На нашому сайті з'явився ресурс, який допоможе знайти найближчу до вас бібліотеку, дізнатися, як з нею зв'язатися і скористатися її послугами. Будемо ближче в цифровому і реальному світі!
Календар подій
ПнВтСрЧтПтСбНд
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930
Банери партнерів

Проверка тИЦ и PR
Центральна міська бібліотека ім. В. Г. Бєлінського

Адреса: Україна, Харків, 61058, вул. Данилевського, б. 34
Телефон: (057) 705-19-90.
Телефон: +38 097-158-98-41.
E-mail: citylibbelin@gmail.com
Розклад роботи - з 10.00 до 18.00
Вихідний день – вівторок, влітку: субота та неділя
Санітарний день – останній день місяця
Детальна контактна інформація
©Copyright ЦМБ ім. В. Г. Бєлінського
2011-2024