Перейти на украинский язык Перейти на английский язык

«Польська полиця в Україні»

Анотований список нових надходжень

«Український інститут книги» спільно з Інститутом книги у Польщі та за підтримки Міністерства культури та національної спадщини Польщі реалізує проект «Польська полиця в Україні»
Центральна міська бібліотека ім. В. Г. Бєлінського як учасник проекту отримала комплект з 20 нових книжкових видань (всі книги від 2023 року). За умов реалізації проекту, в бібліотеці оформлена окрема поличка з інформаційним плакатом-логотипом «Польської полиці», де проводитимуться книжкові огляди для наших читачів.
Серед запропонованих видань – література письменників Польщі: представлена і дитяча література, і художня проза для дорослих читачів, зокрема твори всесвітньовідомого класика Генріка Сенкевича. Щоб докладніше ознайомитись з кожною книгою, пропонуємо переглянути наш анотований список нових надходжень. Для зручнішого користування списком, бібліографічні описи книжок згруповано по розділах, а в розділах – за алфавітом авторів або назв.
Книжок багато не буває. Приємного читання! 

«Польська полиця в Україні» «Польська полиця в Україні» «Польська полиця в Україні» «Польська полиця в Україні» «Польська полиця в Україні»

Дитяча література
 
«Тут йдеться про те, що діється в душі людини, про що вона думає, що відчуває…»
Януш Корчак
 
«Польська полиця в Україні»
Беднарек, Юстина. Неймовірні пригоди десятьох шкарпеток (чотирьох правих і шістьох лівих) : [для мол. шк. віку] / Юстина Беднарек ; пер. з пол. Божени Антоняк ; іл. Даніеля де Лятур . – Львів : Урбіно, 2023 . – 160 с. : кольор. іл.
 
Чи помічали ви, що часом ваші шкарпетки пропадають, особливо з пральної машини? І де та скільки б ви їх не шукали, знайти їх неможливо, вони просто зникають в невідомому напрямку. Чи запитували ви себе, а що власне з ними відбувається? Ще жодній людині не вдалося розкрити цю, ймовірно одну з найзагадковіших таємниць всесвіту.
А ось автор цієї книги Юстина Беднарек схоже знає відповідь на це питання. Виявилося, шкарпетки просто здійснюють втечу з вашої пральної машини. Шкарпетки дуже волелюбні, а ще вони здатні зробити успішну кар'єру, та ще й яку ... Уявіть собі, що буваю шкарпетки, що зробили кар'єру в кіно, зуміли стати детективами або що найнеймовірніше, стати політиками. Шкарпетки здатні змінювати не тільки своє життя, а й впливати на долі інших. Та чого вже тут розповідати, просто відкрийте книгу і переконайтеся самі. Не вірите? Тоді вперед читати!
 
Корчак, Януш. Кайтусь-чарівник ; Банкрутство малого Джека ; Коли я знову стану малим / Януш Корчак ; упоряд. та пер. з пол. Андрія Павлишина . – Київ : Знання, 2023 . – 431 с. – (Голоси Європи).
 
Чого може досягти розумний і допитливий хлопчик, якщо матиме чітку мету і, головне, величезне бажання вчитися й наполегливо працювати задля її здійснення? Юним героям романів відомого польського письменника і педагога Януша Корчака (1878—1942) нескладно відповісти на це запитання. Наприклад, можна створити у класі кооператив, як це зробив Джек, або, як Кайтусь, стати справжнім чарівником! Хлопчики відчують і радість перемоги, і гіркоту поразки, поступово дорослішаючи на шляху до втілення заповітної мрії. Натомість сам автор, зачаклований гномом, знову стане дитиною і спробує пригадати, якими насправді великими та серйозними можуть бути клопоти й турботи маленької людини. Ці романи Я. Корчака вперше перекладено українською.
 
Ририх, Катажина. Лопушане поле : повість-казка : [для мол. та серед. шк. віку] / Катажина Ририх ; пер. з пол. Божени Антоняк ; іл. Гражини Рігаль . – Львів : Урбіно, 2023 . – 128 с. : іл.
 
Дітлахи зі звичайного подвір’я чи не щодня стають свідками незвичайних подій! Та хіба може бути інакше, якщо в сусідньому будиночку живе Чарівниця, у якої, звісно, є чорний кіт, а в гості приходить таємничий д-р А. Кула, гонихмарник Тимофій і пані Дора, яка багато років безуспішно подає заяву до Товариства Чарівниць, але їй постійно відмовляють (не годиться майбутній чарівниці віддавати перевагу пилососові над мітлою!). Щодня тут стаються дива: хтось перетворюється на жабу, кіт грає на акордеоні й примушує гойдалку шалено витанцьовувати, у шкарпетці росте космічна чорна діра, дітей скрізь супроводжує химерна Цифра, а над подвір’ям спалахує нова зірка… Ну хіба можна життя в будинку край Лопушаного Поля проміняти на життя в «Елітному», — дуже дорогому, але такому нудному й передбачуваному житловому комплексі?
 
Тараковська, Дорота. Дочка Чарівниць : [для серед. шк. віку] / Дорота Тараковська ; пер. з пол. Дзвінки Матіяш . – Львів : Видавництво Старого Лева, 2023 . – 422 с.
 
Цю книгу можна назвати романом-казкою, бо вона охоплює велику частку життя головної героїні, що постає перед нами Дитям, Дівчинкою і Панянкою. Дорослішаючи, вона змінюється, вивчає себе і навколишній світ, у якому панують зло, насилля, зневага, бундючність Загарбників. Колись славне Велике Королівство завоювали степові ординці і накинули на нього зашморг, а він душить народ, що, здавалось би, втратив будь-які сподівання, втратив мужність і хоробрість опору. Під опікою Чарівниць Дитя-Дівчинка-Панянка виростає й пізнає свій народ, щоб здійснилося пророцтво Пісні Єдиної…
 
Художня проза
 
Твори одного автора
«Щастя завжди там, де людина його бачить»
Генрік Сенкевич
«Польська полиця в Україні»
Сенкевич, Генрік. Вогнем і мечем : у двох томах / Генрік Сенкевич ; пер. з пол. Є. Литвиненко . – Тернопіль : Богдан, 2023 . – (Світовий історичний роман).
Роман «Вогнем і мечем» є першою частиною славетної трилогії лауреата Нобелівської премії Генрика Сенкевича, написаної на історичному матеріалі XVII століття. У творі змальовано національно-визвольну боротьбу українського народу під проводом Богдана Хмельницького проти польсько-шляхетського панування.
 
Сенкевич, Генрік. Quo vadis : роман / Генрік Сенкевич ; пер. з пол. Віктора Бойка ; Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка Національної академії наук України . – Харків : Фоліо, 2023 . – 510 с. : портр. – (Бібліотека світової літератури).
Класик польської літератури, почесний академік Петербурзької Академії наук, Генрік Сенкевич (1846— 1916) був блискучим історичним романістом. Подібно до Гюго, Дюма, Толстого він зумів описати великі події минулих епох, приділивши увагу й особистості людини — творцеві цих подій. «Quo vadis» («Камо грядеши») — один з його найкращих історичних романів, який приніс автору світову популярність і багато в чому посприяв присудженню йому Нобелівської премії з літератури в 1905 році.
          Перше століття нашої ери, імператорський Рим часів напівбожевільного Нерона, одержимого манією величі, початок становлення християнства — релігії, що оголошена поза законом і зазнала переслідувань. Сенкевич розповідає трагічну історію кохання римського аристократа до гнаної владою християнки. Читач побуває на оргіях у палаці Нерона і на нічному кладовищі, де проповідує апостол Петро; на вулицях охопленого пожежею Рима і в підземній в’язниці, де заживо поховані сотні невинних. Унікальна за своєю силою та масштабністю історична епопея «Quo vadis» була багаторазово екранізована і завоювала славу одного з неперевершених шедеврів світової літератури.
 
Сенкевич, Генрик. Пан Володийовський : [роман] / Генрик Сенкевич ; пер. з пол. Є. Литвиненко . – Тернопіль : Богдан, 2023 . – 672 с. – (Світовий історичний роман).
Роман «Пан Володийовський» — завершальна частина історичної трилогії Генрика Сенкевича, у якій показано боротьбу Речі Посполитої з турками й татарами після того, як король Ян Казимир зрікся престолу. Центральна постать роману — полковник пан Єжи Міхал Володийовський, найліпший жовнір Речі Посполитої, як говорить про нього автор. Цей образ яскравий і близький нам. Він незвичайний, бо ввібрав у себе найкращі риси, притаманні позитивним персонажам: вірність і шляхетність, силу духу й безстрашність, доброзичливість і товариськість, стійкість у біді й силу волі, уміння вище за власні турботи поставити служіння найдорожчим ідеалам, любов до Вітчизни, котрій він, як воїн, безкорисливо віддав майже чверть століття. Автор змальовує в романі й тривале мирне родинне життя пана Володийовського, розкриває душевні достоїнства героя, щоб болючіше відгукнулася у серцях читачів його трагічна смерть, яка сталася під час узяття стотисячною турецько-татарською армією у серпні 1672 року Кам’янця — однієї з найбільших на Поділлі фортець. Сміливий войовник гине, не зрадивши присяги Вітчизні. Цим він кидає докір тодішній владі, що пішла на зговір із загарбником і здала місто.
 
Сенкевич, Генрик. Потоп : роман у трьох томах / Генрик Сенкевич ; пер. з пол. Є. Литвиненко . – Тернопіль : Богдан, 2023 . – (Світовий історичний роман).
«Потоп» — друга частина історичної трилогії Генрика Сенкевича, до якої входять також романи «Вогнем і мечем» (вийшов у цьому ж видавництві 2006 року) і «Пан Володийовський». Твір присвячений боротьбі Речі Посполитої зі шведською навалою у ХVІІ ст. Письменник показав шляхетську анархію, що панувала в країні. Зрадникам вітчизни — могутнім князям Радзивіллам та їхнім посіпакам — він протиставив жменьку патріотів, довкола яких поступово збиралися основні сили визвольного руху.
            Головною дійовою особою «Потопу» є Кмитиць, котрий, раніше пихатий і свавільний шляхтич, стає самовідданим воїном, який разить шведів під мурами Ченстоховського кляштору. Численні пригоди Кмитиця, посилюючи цікавість сюжету, дають авторові змогу розкрити перед читачами широку панораму життя феодальної Польщі.
 
Інші автори
«Польська культура, безперечно, 
була і є певним містком 
між нами й Західною Європою»
Сергій Жадан
«Польська полиця в Україні»
Вінценз, Станіслав. Діалоги з совєтами / Станіслав Вінценз ; пер. з пол. Олесь Герасим . – Вид. 2-ге . – Львів : Апріорі, 2023 . – 296 с.
Видатний польський письменник Станіслав Вінценз (1888–1971) мріяв усе життя провести в горах у селі Бистрець серед любих його серцю гуцулів, яких вивчав і описував. Проте в 1939 році совєтська окупація перекреслила ці плани: Вінценз потрапив до енкаведистської в’язниці. Письменник чудом врятувався із в’язниці, відтак нелегально через гори перебрався до Угорщини, де став біженцем. Тут його знову наздогнала сталінська навала, і йому довелося втікати далі на Захід. 
Під час цих драматичних життєвих перипетій письменник постійно стикався із совєтськими прикордонниками, чекістами, вояками – людьми з дуже різних середовищ, і, розмовляючи з ними, не оминав нагоди дослідити коліщатка тоталітарної машини, яка нищила його рідну Гуцульщину і загрожувала европейській цивілізації. Усі ці події Вінценз описав у книзі спогадів «Діалоги з совєтами», вперше опублікованій у 1966 році. 
 
Герберт, Збіґнев. Печера філософів : п'єса / Збіґнев Герберт ; пер. з пол. Лариса Андрієвська . – Львів : Видавництво Анетти Антоненко, 2023 . – 64 с. – (Особливі прикмети).
Назва п’єси Збіґнева Герберта відсилає до Платонового «Міфу про печеру», де нефілософів дорівняно до в’язнів у печері, які спроможні дивитися лише в одному напрямку й всякчас обманюватися. Від істинного світу ідей до них доходять нечіткі тіні. І тільки філософ може вибратися з печери, постійно ставлячи собі питання й шукаючи відповідей. Із філософської «Печери» Герберта таланить втекти лише Сократові — й лише у смерть.
Через це навдивовижу красиве інтертекстуальне плетиво, майстерно стилізоване під античну драму і пересноване алюзіями на класичні й християнські тексти Ніцше, Еліота, Сартра, невпинно прозирає наше тривожне «тут і зараз»: несприйняття інакшості, несправедливі вироки, передчуття війни, «ті самі промови, пам’ятники, в’язниці — одне безкінечне свинство».
 
Грабинський, Стефан. Демон руху / Стефан Грабинський ; пер. з пол. Лариси Андрівської . – Київ : Знання, 2023 . – 166 с. – (Голоси Європи ; Польща).
Оповідання Стефана Грабинського (1887-1936), що увійшли до збірки «Демон руху», включені до багатьох антологій світової фантастичної літератури. Герої цих творів стикаються з таємничими й незвичайними явищами, які змінюють їх внутрішньо. Автор порушує психологічні, філософські й метафізичні проблеми людського буття і свій жанр пропонує називати психо- або метафантастикою. Містика, якою оповито все, що відбувається на сторінках цієї книги, просякнута неабиякою поезією й ліризмом та тримає в напрузі з першої й до останньої сторінки.
 
Ґживачевський, Томаш. Кордони мрій : про невизнані республіки / Томаш Ґживачевський ; пер. з пол. Наталя Ткачик . – Чернівці : Книги-XXI, 2023 . – 304 с.
Тринадцять захопливих художніх репортажів із псевдореспублік затягують читача в чорні діри альтернативних, але водночас таких справжніх реальностей. Абхазія, Південна Осетія, Нагірний Карабах, Придністров’я, «ЛНР», «ДНР» – де-юре вони не існують, де-факто там триває життя за своїми специфічними законами, надиктованими парадоксальною реальністю та невтіленими мріями про незалежність.
 
Дукай, Яцек. В краю невірних : Хід генерала : Кафедральний собор : In partibus infidelium : Ксаврас Вижрин : Справа Рудика З. : Приятель істини. Діалог ідей : Ґотика : Портрет Нетоти : Втрко / Яцек Дукай ; пер. з пол. Андрій Павлишин . – 2-ге вид . – Львів : Астролябія, 2023 . – 528 с.
До цього тому увійшло вісім оповідань і повість Яцека Дукая у жанрі фантастики та альтернативної історії зі збірок, опублікованих у 2000–2017 роках. Твори з його ранньої збірки «В краю невірних» належать до метафізико-теологічної фантастики. Сюжети зі збірки «Ксаврас Вижрин та інші національні твори» виводять читача, зокрема, на знайомі з «Криги» обрії альтернативної історії, ба навіть політичної філософії. Найновіші оповідання — «Втрко» та «Портрет нетоти» — хоч цілковито різні за сюжетами й ідеями, але поєднані настроєм і духом теперішнього життя східноєвропейської людини. На тлі, як завжди, динамічних, вигадливих і неповторних сюжетів читач дізнається, як зникає межа між війною та тероризмом, розумом і вірою, героєм і негідником, митцем і вбивцею. Філософське осмислення моральних дилем нашого життя — одна з найцікавіших рис письменника та важливий елемент його творів.
 
«Польська полиця в Україні»
Капусцінський, Ришард. Імператор ; Шахіншах / Ришард Капусцінський ; пер.з пол. Олеся Герасима за ред. Олександра Бойченка . – Чернівці : Книги-XXI, 2023 . – 296 с.
«Імператор репортажу», «журналіст століття», найвидаваніший у світі польський автор, лавреат численних міжнародних премій Ришард Капусцінський (1932–2007) бачив, за власними словами, 27 революцій у країнах Третього Світу. Дві з них – етіопська та іранська – знайшли відображення в «Імператорі» та «Шахіншаху». Написані зовсім по-різному з погляду літературної форми, твори ці на рівні змісту демонструють певні спільні риси. Нахабні зловживання з боку влади, наростання народного гніву, бунт, самоорганізація і взаємодопомога громадян, повалення режиму, а потім – безпорадність нової влади, хаос та інші невеселі і, на жаль, надто добре знані українському читачеві речі.
 
Лянцкоронська, Кароліна. Воєнні спогади : 22 вересня 1939 - 5 квітня 1945 / Кароліна Лянцкоронська ; пер. з пол. Наталя Ткачик . – Чернівці : Книги-XXI, 2023 . – 424 с. : фото.
Цю книжку, написану 1945 року, впродовж десятиліть європейські видавці відкидали – то як надто антиросійську, то як надто антинімецьку. Сьогодні спогади відомої польської діячки, науковиці, львів'янки Кароліни Лянцкоронської (1898–2002) про події Другої світової війни звучать особливо гостро і суголосно з воєнним досвідом українців у ХХІ столітті.
Кароліна Лянцкоронська описала те, що бачила на власні очі й учасницею чого їй довелося стати: прихід перших совітів до Львова 1939 року, допити НКВС, утечу до окупованого німцями Кракова, діяльність у польському русі опору, перебування у станиславівській в'язниці та конфронтацію з начальником станиславівського гестапо Крюґером, вирок смерті, ув'язнення у львівській та берлінських в'язницях, понад два страшні роки в Равенсбрюку. Але передусім ці спогади – про людяність у нелюдських обставинах, про внутрішню силу й гідність і про те, що війна – це не тільки про смерть, а й про шалену любов до життя.
 
Чапський, Юзеф. На нелюдській землі / Юзеф Чапський ; пер. з пол. Олеся Герасима . – Чернівці : Книги — ХХI, 2023 . – 320 с.
 
Юзеф Чапський (1896, Прага – 1993, Мезон-Ляфіт) – видатний польський художник і письменник, довголітній співробітник паризького часопису «Культура», редагованого Єжи Ґедройцем. Життя Чапського було сповнене важких випробувань і значних творчих звершень. У спогадах «На нелюдській землі» він описує один із найдраматичніших його періодів, від 1939 до 1945 року, коли митцеві довелося зазнати совєтського полону й таборів, а відтак брати участь у організації Польської армії генерала Андерса, її евакуації на Близький Схід і битві при Монте-Кассіно. Важливим завданням Чапського в Польській армії був пошук пропалих безвісти більш як 10000 польських офіцерів, як потім з’ясувалося, – розстріляних без суду і слідства совєтами в Катині. Фільм «Катинь» Анджея Вайди значною мірою став творчим переосмисленням розмов режисера з Юзефом Чапським.
 
Шабловський, Вітольд. Кулемети й вишні. Історії про добрих людей з Волині / Вітольд Шабловський ; пер. з пол. Андрій Бондар . – Львів : Видавництво Старого Лева, 2023 . – 346 с. : фото.
Відомий польський репортер Вітольд Шабловський упродовж трьох років розшукував у Польщі та в Україні очевидців Волинської трагедії і їхніх нащадків. Розповіді про пережиті ними події 1943 року лягли в основу книжки «Кулемети й вишні. Історії про добрих людей з Волині».
Ці історії — про зруйновані у вирі війни людські долі й обірвані життя, і водночас — про людяність, силу духу та милосердя. Через спалах міжнаціональної ворожнечі сусіди стали ворогами. Однак і в ситуації смертельної небезпеки чимало людей були готові ризикувати життям задля порятунку ближнього — насамперед людини, а не представника певної нації.
Ця книжка є спробою знайти шлях до примирення і прощення попри трагічні сторінки в історії польського та українського народів.
 
 
Матеріал підготовлений ІБВ ЦМБ ім. Бєлінського
2023
61058 м. Харків
вул. Данилевського, 34
тел.: +38097-158-98-41
e-mail: citylibbelin@gmail.com


На нашому сайті з'явився ресурс, який допоможе знайти найближчу до вас бібліотеку, дізнатися, як з нею зв'язатися і скористатися її послугами. Будемо ближче в цифровому і реальному світі!
Календар подій
ПнВтСрЧтПтСбНд
12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031
Банери партнерів

Проверка тИЦ и PR
Центральна міська бібліотека ім. В. Г. Бєлінського

Адреса: Україна, Харків, 61058, вул. Данилевського, б. 34
Телефон: (057) 705-19-90.
Телефон: +38 097-158-98-41.
E-mail: citylibbelin@gmail.com
Розклад роботи - з 10.00 до 18.00
Вихідний день – вівторок, влітку: субота та неділя
Санітарний день – останній день місяця
Детальна контактна інформація
©Copyright ЦМБ ім. В. Г. Бєлінського
2011-2024