Перейти на украинский язык Перейти на английский язык

Центральна міська бібліотека
ЦБС Шевченківського району м. Харкова

[1-10] [11-20] [21-30] [31-40] [41-50] [51-60] [61-70] [71-80] [81-90] [91-100] [101-110] [111-120] [121-130] [131-140] [141-150] [151-160] [161-170] [171-180] [181-190] [191-200] [201-210] [211-220] [221-230] [231-240] [241-250] [251-260] [261-270] [271-280] [281-290] [291-300] [301-310] [311-320] [321-330] [331-340] [341-350]

Исповедь

Зощенко, Михаил Михайлович. Исповедь / М. Зощенко ; сост., вступ. ст. и примеч. Ю. В. Томашевского . – Киев : Политиздат Украины, 1989 . – 333 с.
В сборник «Исповедь», помимо юмористических и сатирических рассказов Михаила Зощенко, вошла потрясающая автобиографическая повесть «Перед восходом солнца». «Почти десять лет я собирал материалы для этой новой книги и выжидал спокойного года, чтоб в тиши моего кабинета засесть за работу. Но этого не случилось». А случилась война… На самолёте из окруженного Ленинграда, он вывез собранный материал – двадцать тяжелых тетрадей, и привёз рукописи в Казахстан, а в августе 1942 года приступил к работе. Юноша из дворянской среды, в которой «уважались люди задумчивые, меланхоличные и даже как бы отрешенные от жизни», свои молодые годы вспоминает как полные горя, ненужных тревог и тоски. «Я несчастен – и не знаю почему». В 1914 году, когда началась первая мировая война, бросив университет, он ушёл на фронт, в девятнадцать лет был уже поручиком, в двадцать – имел пять орденов и был представлен в капитаны. Дальше революция и гражданская война, снова фронт, и бесконечный бег от себя самого и своей ужасной тоски. За три года Михаил переменил двенадцать городов и десять профессий, здоровье совсем ещё молодого человека было безнадёжно подорвано. Сколько всего испытаний вообще может выдержать человек? Тогда он обратился к книгам, ему было всего 27 лет! Его творчество приносит огромную популярность как у читателей, так и у литературных критиков, книги его активно издаются и переиздаются. В эвакуации он работает для театров и редколлегии журнала «Крокодил», пишет пьесы и киносценарии. А дальше?.. Всё-таки поразительно, как человек такой трагической судьбы мог обладать неимоверным чувством юмора! Удивительная жизнь писателя в повести, утверждающей ценности земной жизни.
 
Мне 40 лет...

Арбатова, Мария Ивановна. Мне 40 лет... : автобиографический роман / Мария Арбатова . – Москва : Захаров : АСТ, 1999 . – 460 с. : фото .
Весьма откровенная книга! «Автобиография – это не литература, а инструмент, с помощью которого можно вглядеться в события собственной жизни и принять их». История жизни Марии Арбатовой, рассказанная ей самой. История женщины и её успеха, а ей ведь есть что рассказать. Она не только писательница и драматург, а и действующий политик, член Союза писателей и театральных деятелей, награждена Золотой медалью Кембриджского университета за вклад в культуру ХХ века. К тому же, она ещё и весьма неординарная личность, и весь свой бурный темперамент конвертировала в «душераздирающие романы», которые читаются как увлекательные приключения. Книга «Мне 40 лет…» — это не художественный вымысел, а биография с довольно откровенными подробностями личной жизни. Детские обиды и комплексы, юношеское бунтарство, неформальные молодёжные компании, ищущие свободы и самовыражения, неосознанный феминизм, любовь, браки и разводы, воспитание детей – калейдоскоп стремительных событий в эпоху второй половины ХХ века. А эпоха была непростая – застойные времена, советское здравоохранение и образование, менталитет людей, многим всё это знакомо не понаслышке. Так кто же здесь она, Мария Арбатова, которая по собственному признанию никогда не вписывалась в советскую жизнь? Женщина-бунтарка, она не боится говорить о сокровенном и для неё нет запретных тем. «Эта книга не претендует ни на что, кроме истории женщины, которой с самого детства было лень притворяться». Мария Арбатова
 
Будинок на вулиці Тредд

Вайт, Карен. Будинок на вулиці Тредд / Карен Вайт; пер. з англ. Ольги Гладкої. – Харків: Vivat, 2020. – 432 с. – (Художня література)
Головна героїня Меллані Мідлтон - успішний ріелтор, продає історичні будинки в Чарльстоні, але відноситься до цієї справи виключно як професіонал своєї справи і кар'єристка, а ось любов до історії ніяк не проявляє. Але доля розпорядилася інакше і в спадок їй дістається старий особняк містера Вандерхорстера. Більш того, разом з будинком їй дістанеться безліч таємниць, які належить розгадати, грошові кошти на реставрацію і... УМОВИ. За умовами заповіту головна героїня повинна прийняти дуже важливе рішення для себе: або вона відмовляється від будинку на початку, або вступає у спадок з обов'язком його відновити і прожити там не менше року. Не відчуваючи симпатії до історичних будинків і до цього місця, вона все ж береться за справу, так як єдина зустріч з Вандерхорстером перед його смертю дуже сильно вплинула на неї і вона не могла не виконати головне його прохання - дізнатися, що трапилося з його мамою. Протягом усього сюжету це і стане головною ниткою і загадкою, але зіткнутися доведеться і з любов'ю, зрадою, паранормальними речами і неймовірною детективною історією.
 
Матильда

Роальд, Дал. Матильда / Дал Роальд; пер. з англ. В. Морозова. – Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2018. – 272 с.: іл.
Матильда - маленький геній, проте батьки вважають її "буквально болячкою", а шкільна директриса постійно над нею знущається. Але правда в тому, що всі вони дурні, і їм немає діла ні до кого, крім себе... І Матильда вирішує їх провчити. Завдяки чудовому розуму і скромності Матильди в школі у неї дуже скоро з'являються друзі, в числі яких - її вчителька, наймиліша міс Ласкін, і однокласники, і вони не дадуть один одного в образу!
 
Рубінова книга

Гір, Керстін. Рубінова книга: роман/ Керстін Гір; пер. з нім. Ігоря Андрущенко. – Харків: Школа, 2017. – 304 с. – (Timeless)
Гвендолін росла самим звичайним підлітком. Але в свій 16 день народження дізналася, що володіє рідкісною магією мандрівника в часі. Ну як дізналася, просто випадково стрибнула в минуле і дізналася... Виявляється, що саме вона успадкувала цей рідкісний дар, а не її кузина, яку все життя готували до цієї місії. І понеслася. Підготовки, навчання, іноземні мови, уроки благородних манер, примірки розкішних нарядів... але яка таємниця ховається за всім цим? Для чого всі складнощі? І хто вона сама? Гвен потрібно знайти відповіді на всі ці питання. А допомогти їй може тільки вона сама, ну і напарник по подорожам, який виявився неймовірним красунчиком...
 
Жорстокий принц

Блек, Голлі. Жорстокий принц: роман/ Холлі Блек; пер. з англ. Марії Пухлій. – Харків: Vivat, 2020. – 400 с. – (Книжкова полиця підлітка)
Фейріленд – чарівний край Фейрі. Красива країна, але дуже оманлива і небезпечна, особливо для людей. Коли Джуд було сім років, її з сестрами викрали зі світу людей, перед цим убивши батьків, і поселили в Чарівній країні. З ними поводилися, як з чистокровними дітьми Фейрі, але і не давали забути про те, що вони смертні. Особливо не давав забути про це принц Кардан. Молодший з шести принців, в жорстокості вирощений, в жорстокість посвячений, жорстокості навчений. Дівчина ладна на все, щоб знайти своє місце під сонцем. Навіть протистояти цькуванню юних фейрі під проводом принца Кардана. Коли план Джуд провалюється, інший нащадок короля пропонує їй захист напередодні змін у Краю Фейрі, але не задарма. От-от спалахне полум’я палацового перевороту — і саме вона опиняється в центрі зрад та інтриг. На карту поставлено долю не тільки Джуд та її сестер, а й усього Краю Фейрі. Велика гра королів і принців, королев і корон починається.
 
Хранителі Книги

Брукс, Джеральдін. Хранителі Книги : роман / Джеральдін Брукс ; пер. з англ. Наталії Гоїн . – Харків : Віват, 2019 . – 415 с. – (Художня література).
Присвячується бібліотекарям! Роман «Хранителі Книги» - бестселер The New York Times від американської журналістки й письменниці, лауреата Пулітцеровської премії Джеральдін Брукс. Реальна історія старовинного єврейського манускрипту, відомого як Сараєвська Агада, надихнула її на написання. Під час боснійської війни доля Сараєвської Агади була невідома і стала предметом журналістських домислів. Лише набагато пізніше всі дізналися, що старовинний рукопис було врятовано двічі, ще й за часів Другої світової війни. І в обох випадках реліквію було збережено бібліотекарами. Ця книжка є художнім твором, і хоча героїчні подвиги обох бібліотекарів підтверджено історичними документами, персонажі роману, яким їх приписано, вигадані. Вийшов захоплюючий роман про історію загадкової книги від її створення до сьогодення та тих, хто її зберігав. Де б та коли ця книга не була, вона незмінно мала великий вплив на історичні події. Доля Ханни – експерту з рідкісних книг та нового хранителя Агади схожа на історичний детектив. Досліджуючи манускрипт, вона знаходить дивні речі, що занурюють у переміщення в часі. В різних епохах відображена притаманна їм історія: інквізиція, геноцид, війни, аж до сучасних політичних інтриг світових організацій. А ще тут є і кохання, і дещо магічне… Та головне – це таємниця старовинної книги, заради якої люди навіть ризикували своїм життям. Навіщо? «Там, де спалюють книжки, зрештою спалюють і людей». Генріх Гейне
 
Дружина мого чоловіка

Коррі, Джейн. Дружина мого чоловіка : роман / Джейн Коррі ; пер. з англ. Аліни Акуленко . – Київ : Нора-Друк, 2019 . – 432 с.
«Чи може заміжжя скінчитися вбивством? Навіть якщо воно вже віджило своє»? Досвід викладача письменницької майстерності у чоловічій тюрмі суворого режиму надихнув Джейн Коррі на написання психологічного трилера «Дружина мого чоловіка». Досить заплутана історія про молоде подружжя, в житті якого, здавалося б, все рівно та спокійно. Адвокат Лілі намагається позбутися тяжких спогадів і хоче виправити помилку, через яку загинув її брат. І в той момент все тільки починається… Чоловік Лілі, який знайшов нову музу в маленькій сусідський дівчинці, її клієнт, якому вона допомогла вийти з тюрми, – в кожного свої таємниці, своя особиста драма. Недарма твір позиціонується як психологічний, заглиблення в потаємні «струни душі» кожного з героїв буде достатньо. Одна з глибоких тем – висвітлення проблем родин дітей з особливостями розвитку. Інколи деякі приховані пристрасті і захоплення персонажів можуть виявитися протизаконними, і рано чи пізно за все доведеться відповісти. «Минуле повернеться, аби піти з тобою».
 
Діти Дюни

Герберт, Френк. Діти Дюни : роман / Френк Герберт ; пер. з англ. Наталі Михаловської ; передм. Браяна Герберта . – Харків : Книжковий Клуб "Клуб Сімейного Дозвілля", 2020 . – 464 с.
Ця книга у бібліотеці завдяки УІК! Найграндіозніша епопея у світовій фантастиці! Масштабна фантастична сага «Хроніки Дюни» від Френка Герберта давно вже стала культовою, здобула мільйони шанувальників у всьому світі та обігнала в рейтингах навіть «Володаря перснів». Оповідь про героїчного Пола Атріда, таємничого володаря Арракса, продовжується в історії його дітей – дітей Дюни. Як вони будуть проходити складні випробування, долатимуть спокуси та інтриги ворогів? Чи допоможуть їм знання предків вирішити одвічні філософські питання, та зберегти цивілізацію, адже дивній планеті загрожує екологічна катастрофа! Цілковито фантасмагоричні картини пустельної Дюни схожі на галюцинації, та насправді автора надихнула реальна ідея перетворити суху пустелю на квітучу зелену екосистему. За елементами фентезі простежуються такі знайомі земні речі… Це про вічну боротьбу, про вірність і зраду, про справедливість і вибір шляху. Роман, виданий аж у 1976 році, підняв інтелектуальну наукову фантастику на вершину цього жанру. «Діти Дюни» - це захоплюючий твір, витвір живої уяви. Це Френк Герберт на вершині своєї майстерності. Браян Герберт
 
Пасажир № 23

Фітцек, Себастіан. Пасажир № 23 / Себастіан Фітцек ; пер. з нім. А. Куйбіди . – Харків : Віват, 2019 . – 352 с. – (Художня література).
Себастіан Фітцек – перший німецький автор, який здобув Європейську премію з детективної літератури. Твори одного з найуспішніших авторів психологічних трилерів перекладено 30 мовами, вони стали бестселерами й були екранізовані. «Пасажир № 23» - захоплюючий трилер «не для слабких духом»! Виявляється, що круїзні лайнери викидають безліч сміття в навколишнє середовище. А ще на них щороку зникають люди… На одному кораблі група, здавалося б, зовсім різних людей, що якимось таємничим чином пов’язані один з одним. Для чого їм усім так потрібно дізнатися про справу зниклої дівчини? Водночас детектив Мартін намагається дізнатися про долю своєї родини, що зникла п’ять років тому. На лайнері відбуваються дивні речі, і Мартинові належить розкрити таємницю 23-го пасажира. Самогубство чи вбивство, і хто тоді головний злодій? Пазл зійдеться лише у фіналі…
 

[1-10] [11-20] [21-30] [31-40] [41-50] [51-60] [61-70] [71-80] [81-90] [91-100] [101-110] [111-120] [121-130] [131-140] [141-150] [151-160] [161-170] [171-180] [181-190] [191-200] [201-210] [211-220] [221-230] [231-240] [241-250] [251-260] [261-270] [271-280] [281-290] [291-300] [301-310] [311-320] [321-330] [331-340] [341-350]
На нашому сайті з'явився ресурс, який допоможе знайти найближчу до вас бібліотеку, дізнатися, як з нею зв'язатися і скористатися її послугами. Будемо ближче в цифровому і реальному світі!
Календар подій
ПнВтСрЧтПтСбНд
123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031
Банери партнерів

Проверка тИЦ и PR
Центральна міська бібліотека централізованої бібліотечної системи Шевченківського району м. Харкова

Адреса: Україна, Харків, 61058, вул. Данилевського, б. 34
Телефон: (057) 705-19-90.
Телефон: +38 096-860-08-20.
E-mail: citylibbelin@gmail.com
Розклад роботи - з 10.00 до 18.00
Вихідний день – вівторок, влітку: субота та неділя
Санітарний день – останній день місяця
Детальна контактна інформація
©Copyright ЦМБ ЦБС Шевченківського району м. Харкова
2011-2024